EDICIóN GENERAL
69 meneos
887 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Un pueblo extremeño instala una placa en la calle “Miguel de Hunamuno”  

La nueva placa de la calle de Miguel de Unamuno en Valverde del Fresno solo duró dos días, suficientes para que alguien sacara una foto y la publicara “calle Miguel de Hunamuno/calli Miguel de Hunamuno”, no una, sino dos veces: la primera, en castellano y la segunda en la “fala” local, una lengua romance que se habla en tres pueblos de la sierra de Gata: San Martín de Trevejo, Eljas y el propio Valverde del Fresno. “Fue un error garrafal, no puedo decir otra cosa. En cuanto nos enteramos la reemplazamos”.

| etiquetas: pueblo , cáceres , extremadura , hunamuno , placa , calle , fala , valverde
-Doctor doctor, me llamo Hunamuno y tengo huna polla que me llega hasta las rodillas.
-¿Huna qué?
-Hunamuno.
Un pueblo Hextremeño
Yo me quedo con la cita de "Hunamuno" en el propio artículo, gran reflexión.

“Si se adoptase una ortografía fonética sencilla, que aprendida por todos hiciera imposible, o poco menos, las faltas ortográficas ¿no desaparecería uno de los modos de que nos distingamos las personas de buena educación de aquéllas otras que no han podido recibirla tan esmerada? Si la instrucción no nos sirviera a los ricos para diferenciarnos de los pobres ¿de qué nos iba a servir?”.
#10 Está claro que Unamuno confundía formación con ortografía, y rico con ilustrado.
¡Pues no veo nada raro! Ni en los hunos ni en los hotros
Hignorantes...
De los creadores de:

blogs.publico.es/strambotic/2019/03/sacarse-los-hojos/

Es que no se ni como no les saltó el corrector. O si no comprueban las referencias antes de realizar los trabajos.
#21 Eso me parece a mi.
#27 Bueno, yo soy bilingüe y no cometo errores tan groseros. Por otra parte conozco a un montón de gente monolingüe que avergonzaría a Lázaro Carreter, algunos con cargos públicos.

Tu frase tendría sentido si "Hunamuno" fuese la forma de ese apellido en la fala, al estilo de los "abogado/avogado" del castellano y el gallego. Entonces sí, podría haberse liado entre sus dos idiomas, pero no es el caso.
#28 me parece fenomenal.
Mielda de políticos y funcionarios españoles, es que ni en la EGB macho..
Hasta "Un pueblo extremeño" he leído.
#9 por qué?
#15 porque claramente nunca ha estado en extremadura. Es lo que pasa cuando no se viaja.
#9 Te molesta que respiremos los extremeños?

#13 Yo vivía cerca de la zona de la fala y es más una mezcla de castuo, portugués y gallego, pero tiene influencias de las zonas limítrofes salmantinas tambien
es.m.wikipedia.org/wiki/Fala_(valle_de_Jálama)
Sí tenéis más curiosidad los paisanos son muy majos y si se lo pides te hablan en fala, lo aprenden también la gente joven por lo que no va a morir mientras esos pueblos tengan gente además toda la sierra es una zona preciosa y las gentes muy amables
#20 Te molesta que respiremos los extremeños?
¿Por qué iba a molestarme? Sois una fuente inagotable de risas.
#24 por tu aire de superioridad que denota tu falta de carisma y personalidad
#20 Yo suelo ir a Villamiel de Trevejo, es bastante chula la zona
coñazo de H, que mas da si suena igual, no como los ingleses que escriben una cosa y dicen otra 8-D
Hace unos pocos años, en un pueblo de Aragón, nada más entrar por la carretera te encontrabas con la calle Picaso, y la placa se veía que tenía sus muchos añitos allí y supongo que seguirá. Lástima no tenga la foto a mano. Es un pueblo en el que tenían un monasterio cisterciense (al parecer de propiedad privada) de corral.
#22 Yo viví en una calle Picasso. Era muy habitual que cuando alguien metía mis datos en un ordenador dictado de viva voz, cometiesen ese error. Después de las primeras veces ya decía "Picasso, con dos eses", y el funcionario de turno se hacía el listillo "ya, ya, claro".
#30 He encontrado el pueblo, Sadaba, y el monasterio (800 años de antigüedad). La placa de la calle no :->

www.romanicoaragones.com/4-Cinco Villas/990497-SadabaCambron.htm
#34 Vaya, estaba pensando en llevarme este verano a las modelos de la agencia a hacer fotos de playa. Seguiré buscando.
#35 Pues mira, aunque no sea tan exótico, la piscina natural de Acebo es una pasada. Os pueden salir unas fotos muy bonitas.
¡Puto corrector...!
Buen pueblo Valverde, tierra de la fala.
Bilinguismo seal of approval
#4 no tiene nada que ver.
Que la cambien por la mejor dupla del siglo XX, los dos mejores escritores , que juntos elevaron el idioma castellano a otro nivel...ya se que sabeis de quienes hablo...Ramón y Cajal
#6 lo de Ramón pase, pero el Cajal era un matao
Hablan medio gallego medio asturiano.
Creo que viene de los que traían ovejas para el norte o de los que bajaban vacas para abajo.
Trabajé en una empresa que había gente de esos tres pueblos.
Yo paso las vacaciones en San Martín de Trevejo. Pregúntame!
#23 ¿Tenéis bandera azul en todas las playas?
#33 no, eso es una leyenda urbana. En los 80 construyeron hoteles hasta primera línea de playa
Y esto lo pagamos entre las CCAA que son solidarias fiscalmente.
#16 Bueno, ellos pagan la financiación de la tierra de Unamuno.
comentarios cerrados

menéame